征和四年春三月丁已,以大鸿胪田千秋为丞相翻译

征和四年春三月丁已,以大鸿胪田千秋为丞相翻译是为您推荐的内容,希望对您的学习工作带来帮助。

征和四年春三月丁已,以大鸿胪田千秋为丞相翻译

1、征和四年春三月丁已,以大鸿胪田千秋为丞相翻译

征和四年春三月丁已,以大鸿胪田千秋为丞相翻译shi是什么?该句的意思是在征和四年的春天,也就是三月二十五日,汉武帝任命身为大鸿胪的田千秋为丞相,封富民侯。该句出自《资治通鉴》●卷第二十二【汉纪十四】,后人评价田千秋其实并没有什么突出的才华,只因一言感悟了汉武帝,只在几个月里就封侯拜相,这是前所未有的。不过,田千秋这个人比较好的地方是“敦厚有智,居位自称”,在丞相这个位子上干得还不错,至少比他前后数任都要强一些。田千秋很善于揣摩皇帝的心思,所以汉武帝还是比较能听他的言论的。

2、复请调来岁夫增筑故城,为木岸,以虞水之再至翻译

复请调来岁夫增筑故城,为木岸,以虞水之再至的翻译是什么?该句的意思是苏轼又请求增调些夫役,用木头筑好堤岸,来修建加固老城,以防洪水第二次来袭。其中木岸就是用树的枝梢做成捆,一捆一捆连起来,然后放到在河床两侧,再用木桩钉牢固,使河道宽窄是保持一样地,这样弄好之后可以增加流速,冲刷河床,减少淤积。该句出自《宋史·苏轼传》,主要讲的是东坡治水的故事。当时,苏轼从密州到徐州赴任,这一年,洪水决堤就要淹没曹村了,水汇集在城下,还在不停地上涨,而且不能及时地排泄出去,眼看城池就要被冲垮了,富人们都在逃出城躲避水患,这时苏轼就来治理水患了。苏轼谥号苏文忠公,名轼,字子瞻,苏询的长子。

3、登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧翻译

很多朋友对于中国的一些传统文化知识都是相当感兴趣的,不过对具体的内容不甚了解,很多人想知道登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧翻译是什么呢?其实这句话的意思是:登上这栋楼眺望四周,闲暇之余暂时消解忧愁。出自王粲的《文选》卷十一。王粲才华出众,却没有得到刘表的重用。他在荆州住了十五年。公元205年秋,王粲登上荆州麦城城楼,环顾四周,写下了这首脍炙人口的名赋。全文以叙事手法,环视建筑,充满哀愁与伤感,巧妙地将对家乡的眷恋与才华的失败感结合在一起。

4、月是小春春未生,节名大雪雪何曾翻译

意思是:时间是温暖的小春十月,但是春天却并没有到来,节气名叫大雪,但是天上却并没有下雪。这两句诗是出自宋朝著名诗人杨万里的《晚望》,这是杨万里比较有代表性的一组七言绝句。杨万里是中兴四大诗人之一,他的诗特点是讲求活法,自成诚斋体。杨万里是南宋时期很有代表性的一位大诗人,在绍兴24年,杨万里中进士,曾经任国子博士、太常丞兼吏部右侍郎等。后来辞官回家,闲居在乡里,杨万里在中国文学史上的成就是比较高的,他所创作的诗作有2万多首。

5、中行氏以众人待我,我故以众人报之翻译

很多人都想知道中行氏以众人待我,我故以众人报之翻译是什么?这句话翻译过来就是中行氏像对待一般人那样对待我,所以我就要像一般人那样去报答他。该句出自明代方孝孺的《豫让论》,这篇文章即是方孝孺对豫让的评价,由于人们都称赞豫让是忠义之士,但是作者却不这么认为,他认为真正的忠义之士应当是能够在必要的时候以死进谏,能够让君主及时悔悟,免得酿成大错,忠义之士是能够真正有效地为君主效力,做到消患于未形,保治于未然。

此外,该文章的创作背景是,豫让是战国时期的晋国人,一开始是晋国大臣范氏和中行氏的家臣,但后来赵简子灭了范氏和中行氏,于是豫让改为投靠在智伯门下,智伯对他很尊敬和宠爱,之后赵简子的儿子赵襄子灭了智伯,然后豫让逃往山中,改名换姓,立誓“我必为报仇”,他第一次行刺没有成功,于是他用漆涂满全身,改变了自己的身体和样貌,又吞下了炭块,使自己的声音变哑。第二次埋伏在桥下行刺赵襄子,仍未成功并且被捕,于是自杀而亡。

6、望之如朝霞,又名此水为赤濑,盖以倒影在水故也翻译

“望之如朝霞,又名此水为赤濑,盖以倒影在水故也”是出自北魏时期著名的地理学家郦道元的地理著作《水经注》的第四十卷。这句话大体的意思是前文提到紫色小溪和紫色磐石看上去就像朝霞一样,又将其称为赤濑,就是因为其在水中产生倒映的缘故。这一篇主要介绍的是钱塘江的一个分流桐溪水的情况,以惟妙惟肖的描写手法写出了钱塘江的壮阔以及桐溪水绝佳的奇观。《水经注》这部地理著作详细介绍了一千多条大小河流和与其相关的人文习俗和神话传说等。

7、秦贪,负其强,以空言求璧翻译

这句的意思是秦国很贪婪,他们仗着自己是很强大的,于是便拿空话换和氏璧,这是《廉颇蔺相如列传》,是出自司马迁的《史记》中卷八十一,在战国末的时候,强秦居然采取了远交近攻和各个击破的战略,他们积极地对外扩张,那时候赵国实力是比较弱的。这篇是合传,是以蔺相如还有廉颇为主的,还记述李牧和赵奢父子的主要事迹,有许多的成语都是出自这篇文章,比如说渑池之会,布衣之交,还有完璧归赵,负荆请罪,价值连城等等。

8、天子为动,改容式车式的翻译

天子为动,改容式车式的翻译是什么?意思是皇上因此而感动,脸上的神情也有所变化,然后皇上俯身扶着横木上,派人致意说:“皇帝敬重地慰劳将军。”,等到劳军礼仪完毕后皇上离开了。其中,改容式车的意思是表情严肃起来,扶着车前横木俯下身子,表示敬意。式通轼,就是车前的横木。该句出自两汉史学家司马迁的《周亚夫军细柳》,该文章记载的是周亚夫为河内守驻军细柳时的一段事迹。原句是:”天子为动,改容式车。使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。

9、王连,字文仪,南阳人也翻译

王连,字文仪,南阳人也翻译过来的意思是王连,字文仪,南阳郡人。曾经在刘璋时期进入到属地,担任的职务是梓潼县令。刘备选择在葭萌起兵,往南边进军,王连把城门关闭,拒绝出来投降。刘备认为王连很大义,因此没有强迫对方。等到成都平定下来之后,直接任命王连为什邡县县令,后来又转到广都县,只要王连待过的地方都很有成绩。尤其是王连担任司盐校尉之后,主要就是负责经营盐铁事业,给国家谋取了很多的利益,对国家政务提供很大帮助。

10、诗者,妙观逸想之所寓也,岂可限以绳墨哉翻译

诗者,妙观逸想之所寓也,岂可限以绳墨哉翻译过来的意思是,诗作主要就是利用巧妙去观察一些事物,然后产生超乎寻常的一些想象力。再去把自己的情志给充分表达出来,不过怎么会被一些语言的规矩被限制住呢?这句话主要是来源于释惠洪的《冷斋夜话》卷四,用来表达诗歌语言特殊性的词语。释惠洪觉得,诗歌主要就是用独特的角度,以及超乎能力的想象去把感情给表达出来,不能按照常理的方式去进行理解和表明,不然就无法更好去了解这句诗词里面的意思。

11、游褒禅山记然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔翻译

1、然力足以至焉于人为可讥而在己为有悔 但是力量足以达到目的在人是可以讥笑而在自己是有后悔。

2、原文:褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。

3、译文:褒禅山也称为华山。唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山。如今人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍。距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名。

4、译文:距离山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剥蚀、损坏近乎磨灭,只有从勉强能认得出的地方还可以辨识出“花山”的字样。如今将“华”读为“华实”的“华”,是(因字同而产生的)读音上的错误。

5、原文:其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。

6、译文:由此向下的那个山洞平坦而空阔,有一股山泉从旁边涌出,在这里游览、题记的人很多,(这就)叫做“前洞”。经由山路向上五六里,有个洞穴,一派幽深的样子,进去便(感到)寒气逼人,打问它的深度,就是那些喜欢游险的人也未能走到尽头——这是人们所说的“后洞”。

7、译文:我与四个人打着火把走进去,进去越深,前进越困难,而所见到的景象越奇妙。有个懈怠而想退出的伙伴说:“再不出去,火把就要熄灭了。”于是,只好都跟他退出来。

12、争一言以相杀,是贵义于其身也翻译

争一言以相杀,是贵义于其身也翻译是什么?该句的意思是为了一句话而互相争斗,以至互相残杀,这是由于正义比他们的身体还要贵重。该句出自《墨子·贵义》中的《万事莫贵于义》,该文章里墨子认为大义,正义比生命还可贵。为了捍卫正义,也可以去厮杀,去战斗,甚至是去牺牲。墨子觉得只有认为“义贵于其身”的人,在义与生不可兼得的生死关头,才能“杀身成仁”、“舍生取义”。文章中的“所欲有甚于生者,所恶有甚于死者”与“万事莫贵于义”表达了同样的观点。

13、生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也翻译

意思是生命是我所热爱的,但我所喜爱的还有生活生命的东西,所以我是不会做苟且偷生的事情的。这句话是出自先秦时期孟子所写的《鱼我所欲也》。在这篇文章里面论述了孟子特别重要的一个主张,那就是义重于生,认为当义跟生命出现冲突的时候,应该要舍生取义,也就是这两者不能两全的时候就应该要选择义,在文章里面,孟子先是使用了人们熟知的一些事物来打比方,也就是鱼跟熊掌,这两种美味的食物,如果不能同时得到的话,就需要舍弃鱼而得到熊掌,而生命跟义就是这两个物体,生命是自己珍爱的,义也是真爱的,两者不可以同时得到的情况下,那只能舍弃生命。

14、放逐流离,至于再三,志气自若也翻译

放逐流离,至于再三,志气自若也这句话翻译过来的意思就是就算被贬了很多次,可是志向依然没有改变。这句诗来源于《宋史·欧阳修传》,欧阳修自从在滁州担任职务的时候,自称醉翁,到了晚年更改成为六一居士。性格刚正不阿,还喜欢见义勇为,就算是知道前面有陷阱,可还是愿意前往,并且都不愿意回头。欧阳修四岁时就已经死了父亲,母亲决定不改嫁,不过欧阳修很聪明,只要读过的书就能背诵,等到成年之后,由于超高的人品享有盛誉。

15、孝宗始爱其才,以问周必大,必大无善语翻译

孝宗始爱其才,以问周必大,必大无善语翻译过来的意思就是,宋孝宗非常爱惜他的才干,于是去跟周必大打听一下杨万里的具体情况,周必大没有把杨万里的好处给说起来,从而导致杨万里没有受到宋孝宗的重用。这句话来源于《宋史·杨万里传》,韩侂胄获得了权利之后,希望找个知名人士去辅助自己,有次修建了南园,然后嘱咐杨万里去给南园写一篇记,并且还表示可以让杨万里成为高官,可是杨万里说,官是可以不做的,记肯定是不能写的,于是韩侂胄很生气改让别人写了。

Published by

风君子

独自遨游何稽首 揭天掀地慰生平

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注