“瑞斯拜”这个梗其实是英语“respect”的音译,这个单词翻译成中文意思就是:尊敬,敬意,尊重,重视。
这个梗最初出自韩国的说唱选秀节目《Show me the money 6》中一些说唱歌手的口头语,后来就发展到国内的《中国有嘻哈》、《中国有说唱》等节目中,成为这些说唱歌手经常放在嘴边的一个词语,用来代表各位选手在比赛中中互相尊重。
因为这个梗是“respect”音译过来的,所以写法也会略有不同,比如:“瑞斯拜”、“瑞思白”、“瑞斯白”等,都是差不多的意思。
这个梗现在多用于形容一个人很厉害、很牛X、我向你致敬之类的情景,多出现于一些口头语之中。
比如:
你和朋友一起玩游戏,他打出了一些你做不到的很厉害的操作,你就可以说:“哇!牛啊!瑞斯拜!”